{"id":38637,"date":"2026-02-26T21:41:13","date_gmt":"2026-02-27T00:41:13","guid":{"rendered":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/2026\/02\/26\/ue-mercosur-uruguay-debe-pagar-al-primer-ministro-para-ratificar-el-acuerdo\/"},"modified":"2026-02-26T21:41:13","modified_gmt":"2026-02-27T00:41:13","slug":"ue-mercosur-uruguay-debe-pagar-al-primer-ministro-para-ratificar-el-acuerdo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/2026\/02\/26\/ue-mercosur-uruguay-debe-pagar-al-primer-ministro-para-ratificar-el-acuerdo\/","title":{"rendered":"UE-Mercosur: Uruguay debe pagar al primer ministro para ratificar el acuerdo"},"content":{"rendered":"<p>            Este art\u00edculo te lo ofrecemos<\/p>\n<p> Para leer gratis este art\u00edculo reservado aux abonn\u00e9s, con\u00e9ctate<\/p>\n<p> Ver conector<\/p>\n<p>  \u00bfNo est\u00e1s inscrito en Le Monde?<br \/>\n Inscr\u00edbete gratis <\/p>\n<p>                                                             econom\u00eda    econom\u00eda               Acuerdo UE-Mercosur    Acuerdo UE-Mercosur                         Le Parlement europ\u00e9en a saisi fin janvier la Cour de Justice de l&#8217;UE pour verifier la l\u00e9galit\u00e9 de este trato de libre intercambio, ce qui suspende le proceso de ratificaci\u00f3n colgante un et demi.  <\/p>\n<p>                                                                                        Uruguay est le premier pays \u00e0 ratifier l&#8217;accord UE-Mercosur despu\u00e9s de un voto favorable, jeudi 26 fevrier, \u00e0 la Chambre des d\u00e9put\u00e9s, au lendemain de l&#8217;approbation par le S\u00e9nat. El Brasil y la Argentina, miembros del bloque sudamericano con el Paraguay, deben, en los pr\u00f3ximos d\u00edas, ratificar el acuerdo de libre intercambio firmado en enero con la Uni\u00f3n Europea (UE).<\/p>\n<p>                            Le Parlement europ\u00e9en a saisi fin janvier la Cour de Justice de l&#8217;UE pour verifier la l\u00e9galit\u00e9 de este trato, ce qui suspender le proceso de ratificaci\u00f3n colgante un an et demi. Mais la Commission europ\u00e9enne a le droit dans l&#8217;intervalle d&#8217;appliquer provisoirement cet Agreement.<\/p>\n<p>                       Allemagne soutient ardemment sa mise en \u0153uvre rapide, tout comme l&#8217;Espagne. Mais la France y est farouchement oppos\u00e9e, en raison de craintes pour son secteur agricole. Pour ses detracteurs, cela va bousculer l&#8217;agriculture europ\u00e9enne avec des produits import\u00e9s moins chers et pas forc\u00e9ment respectueux des normes de l&#8217;UE, faute de contr\u00f4les suffisants.<\/p>\n<p>                       El acuerdo con el Mercosur permite a la UE exportar datos de autom\u00f3viles, m\u00e1quinas, vinos y bebidas espirituosas, todo ello para facilitar la entrada en Europa de carne bovina, volailles, az\u00facar, arroz, miel y soja sudamericana.<\/p>\n<p>                                                                        Le Monde (AFP)  <\/p>\n<p>                                    Puedes tener liras El mundo sur un solo aparato a la fois<\/p>\n<p>   Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato.<\/p>\n<p>  Agregar una cuenta Descubrir la oferta familiar Descubra las ofertas multicomputadoras       Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> En cliquant sur \u00ab \u00bb et en vous assurant que vous \u00eates la \u00fanica persona a consultar El mundo avec ce cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui est l&#8217;autre personne?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>      Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> Si utiliza esta cuenta de plusieurs, cree una cuenta para usted (incluye su abono). Puis connectez-vous chacun avec vos identifiants. Sinon, haga clic en \u00ab \u00bb y aseg\u00farese de que usted es la \u00fanica persona a consultar El mundo avec ce cuenta. <\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui d&#8217;otre utiliza estos identificadores?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>      Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> Si eres beneficiario de la suscripci\u00f3n, con\u00e9ctate con tus identificadores. Si es 3 o m\u00e1s para utilizar la suscripci\u00f3n, p\u00e1selo a la oferta familiar. Sinon, haga clic en \u00ab \u00bb y aseg\u00farese de que usted es la \u00fanica persona a consultar El mundo avec ce cuenta. <\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui d&#8217;otre utiliza estos identificadores?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>      Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> Si eres beneficiario de la suscripci\u00f3n, con\u00e9ctate con tus identificadores. Sinon, haga clic en \u00ab \u00bb y aseg\u00farese de que usted es la \u00fanica persona a consultar El mundo avec ce cuenta. <\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui d&#8217;otre utiliza esta cuenta?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>      Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> Si utiliza esta cuenta de m\u00e1s, p\u00e1sela a una oferta multicuenta para hacer sus propios beneficios con su propia cuenta. Sinon, haga clic en \u00ab \u00bb y aseg\u00farese de que usted es la \u00fanica persona que consulte Le Monde con esta cuenta. <\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui d&#8217;otre utiliza esta cuenta?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>      Parce qu&#8217;une autre personne (ou vous) est en train de lire El mundo avec ce compte sur un autre appareil.<\/p>\n<p> Vous ne pouvez lire El mundo que sur un solo aparato \u00e0 la fois (ordenador, tel\u00e9fono o tableta).<\/p>\n<p>   \u00bfComentar ne plus voir ce mensaje?<\/p>\n<p> En cliquant sur \u00ab \u00bb et en vous assurant que vous \u00eates la \u00fanica persona a consultar El mundo avec ce cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfQue se passera-t-il si vous continuez \u00e0 lire aqu\u00ed?<\/p>\n<p> Este mensaje se mostrar\u00e1 en el otro aparato. Este \u00faltimo resto est\u00e1 conectado con esta cuenta.<\/p>\n<p>   \u00bfY at-il d&#8217;autres limites?<\/p>\n<p> No. Puedes conectarte con tu cuenta en otros dispositivos que deseas, pero utiliz\u00e1ndolos en diferentes momentos.<\/p>\n<p>   \u00bfVous ignoraz qui est l&#8217;autre personne?<\/p>\n<p> Nous vous conseillons de modifier votre mot de passe.<\/p>\n<p>         conferencia restringida<\/p>\n<p>   Votre abonnement n&#8217;autorise pas la conferencia de este art\u00edculo<\/p>\n<p>  Para m\u00e1s informaci\u00f3n, merci de contactar nuestro servicio comercial.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Este art\u00edculo te lo ofrecemos Para leer gratis este art\u00edculo reservado aux abonn\u00e9s, con\u00e9ctate Ver conector \u00bfNo est\u00e1s inscrito en Le Monde? Inscr\u00edbete gratis econom\u00eda econom\u00eda Acuerdo UE-Mercosur Acuerdo UE-Mercosur Le Parlement europ\u00e9en a saisi fin janvier la Cour de Justice de l&#8217;UE pour verifier la l\u00e9galit\u00e9 de este trato de libre intercambio, ce qui [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":38638,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59,3716],"tags":[],"class_list":["post-38637","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-politics","category-ue-mercosur"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38637","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38637"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38637\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/38638"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38637"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=38637"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/service.codeus.ca\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=38637"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}